Datasets:
audio
audioduration (s) 0.53
26.5
| transcription
stringlengths 3
206
| file_id
stringlengths 15
15
| base_file_id
stringclasses 0
values | subfolder
stringlengths 12
12
|
|---|---|---|---|---|
ngawani na amandla nempilo kulo mfo
|
isixhosa_209_24
| null |
isixhosa_209
|
|
ndizalelwe kwi dolophu yasemonti e mpuma koloni
|
isixhosa_209_08
| null |
isixhosa_209
|
|
ngomnxeba waphantsi
|
isixhosa_209_04
| null |
isixhosa_209
|
|
kuvakele kwakhona zakuhamba iintsuku
|
isixhosa_209_20
| null |
isixhosa_209
|
|
kuthe lingekatshoni ilanga yadinwa inkosana
|
isixhosa_209_19
| null |
isixhosa_209
|
|
kuloo mathandabuzo ndiyondele ixesha elide yordane i i iyoredane
|
isixhosa_209_17
| null |
isixhosa_209
|
|
owasetyhini
|
isixhosa_208_03
| null |
isixhosa_208
|
|
umhla wokuzalwa ungo ngamashumi mabini anesibini kweyomqungu kunyaka wewaka elinamakhulu asithoba amashumi asibhozo anesithathu
|
isixhosa_208_06
| null |
isixhosa_208
|
|
kwezi ndawo wofika libanzi igama elithi lakhe
|
isixhosa_208_27
| null |
isixhosa_208
|
|
imfundo yabo iya kuba yinkcitho
|
isixhosa_208_29
| null |
isixhosa_208
|
|
k i m o k i
|
isixhosa_208_11
| null |
isixhosa_208
|
|
ingamashumi amathathu anethoba
|
isixhosa_206_02
| null |
isixhosa_206
|
|
ewe nditshatile
|
isixhosa_206_07
| null |
isixhosa_206
|
|
umhambi angathi nqa uko akufika kweli lizwe
|
isixhosa_206_20
| null |
isixhosa_206
|
|
yachopha yaza yajonga empumalanga ndabona sele intywizisa iinyembezi ibuye izisule
|
isixhosa_206_22
| null |
isixhosa_206
|
|
ndithetha ngomnxeba waphantsi
|
isixhosa_210_04
| null |
isixhosa_210
|
|
kanti ngoku usele ecinge icebo lokuyilwa le nkunzi
|
isixhosa_210_17
| null |
isixhosa_210
|
|
wadudumisa izulu uyehova ophezu konke walikhupha izwi lakhe
|
isixhosa_210_18
| null |
isixhosa_210
|
|
nye chaphaza nye chaphaza mbini sithoba
|
isixhosa_207_05
| null |
isixhosa_207
|
|
wafika yena wamfaka entanjeni engalali umntu
|
isixhosa_207_22
| null |
isixhosa_207
|
|
qanda qanda nye ntathu sibhozo qanda qanda sibhozo sixhenxe nye
|
isixhosa_207_13
| null |
isixhosa_207
|
|
loo mntu ubesiya ebusuku aye kuyibeka engabonwa emnyango wendlu yomntu oza kubulawa
|
isixhosa_205_29
| null |
isixhosa_205
|
|
umhla wesibini ucanzibe
|
isixhosa_201_12
| null |
isixhosa_201
|
|
kanti ngoku uze sele ecinge icebo lokuyilwa le nkunzi
|
isixhosa_203_26
| null |
isixhosa_203
|
|
ndizalelwe empuma koloni kwesithili sase monti
|
isixhosa_203_08
| null |
isixhosa_203
|
|
iyadubula nje ngentyatyambo
|
isixhosa_204_23
| null |
isixhosa_204
|
|
ndaliguqula ngoko ihashe lam uwalaza
|
isixhosa_204_16
| null |
isixhosa_204
|
|
miyakaming amashumi ingamashumi amane anesixhenxe
|
isixhosa_202_02
| null |
isixhosa_202
|
|
isebe lemicimbi yezangaphandle iriphabhlikhi yomzantsi afrika
|
isixhosa_202_14
| null |
isixhosa_202
|
|
amanzi aphuma ngemijelo omnci ngomjelo omncinci
|
isixhosa_202_17
| null |
isixhosa_202
|
|
e parys
|
isixhosa_198_08
| null |
isixhosa_198
|
|
yathi intombi yakhe akutsho yamkhangela ilifa
|
isixhosa_198_21
| null |
isixhosa_198
|
|
owasetyhini
|
isixhosa_198_03
| null |
isixhosa_198
|
|
icala emva kwentsimbi yesibhozo
|
isixhosa_198_10
| null |
isixhosa_198
|
|
abazalikazi baxhamleka
|
isixhosa_198_25
| null |
isixhosa_198
|
|
g a
|
isixhosa_198_11
| null |
isixhosa_198
|
|
usuku lwesixhenxe umdumba
|
isixhosa_198_12
| null |
isixhosa_198
|
|
isukile loo ndembelele yasingisa kuwele ongundimangele
|
isixhosa_200_23
| null |
isixhosa_200
|
|
livele kwiindawo ezinjalo eli qhalo lithandwa kunene zizo zonke izizwe ezintsundu
|
isixhosa_200_22
| null |
isixhosa_200
|
|
anditshatanga
|
isixhosa_200_07
| null |
isixhosa_200
|
|
iyintlahlela yeendlela zikathixo
|
isixhosa_200_15
| null |
isixhosa_200
|
|
kufe abafazi nosapho nayo yonke into
|
isixhosa_200_19
| null |
isixhosa_200
|
|
sase potchefstroom
|
isixhosa_200_09
| null |
isixhosa_200
|
|
impi igxothwa ngamadoda
|
isixhosa_200_17
| null |
isixhosa_200
|
|
ekubandezelekeni kwam ndanqula uyehova
|
isixhosa_200_18
| null |
isixhosa_200
|
|
le nkunzi ayimphanga thuba lakuxhathisa ungobiya
|
isixhosa_199_23
| null |
isixhosa_199
|
|
zaya kuzwide zafika zamxelela konke
|
isixhosa_199_21
| null |
isixhosa_199
|
|
ngunye nechaphaza nonye nechaphaza nesibini nomgca wangaphantsi nonye
|
isixhosa_199_05
| null |
isixhosa_199
|
|
mhla weshumi elinesibini kweyedwarha
|
isixhosa_197_12
| null |
isixhosa_197
|
|
yesuka inkosi inomntu ophethe umrweqe wayo yonda ngalaa makhwenkwe
|
isixhosa_197_20
| null |
isixhosa_197
|
|
oh intsimbi yesihlanu
|
isixhosa_196_10
| null |
isixhosa_196
|
|
uthe xa isiza ekazwide waphuma
|
isixhosa_196_22
| null |
isixhosa_196
|
|
kufe mfazi mntwana kwada kwafa nezinja
|
isixhosa_196_25
| null |
isixhosa_196
|
|
ndithetha ngo se ngeselfowuni okanye ngoonomyayi
|
isixhosa_196_04
| null |
isixhosa_196
|
|
anditshatanga
|
isixhosa_196_07
| null |
isixhosa_196
|
|
wasele esuka ungqika emgodusa ututula
|
isixhosa_195_18
| null |
isixhosa_195
|
|
nditshatile
|
isixhosa_195_07
| null |
isixhosa_195
|
|
e i h l e
|
isixhosa_195_11
| null |
isixhosa_195
|
|
isebe isebe lezemisebenzi iriphablikhi yasemzantsi afrika
|
isixhosa_195_14
| null |
isixhosa_195
|
|
cellphone
|
isixhosa_193_04
| null |
isixhosa_193
|
|
qanda n ntathu ntlanu ntathu qanda sixhenxe mbini he sithandathu liqanda liqanda
|
isixhosa_193_13
| null |
isixhosa_193
|
|
kuthe kwakuba mzuzu eyikhangele ile le nto wayiqonda ukuba nguxam
|
isixhosa_192_15
| null |
isixhosa_192
|
|
kuthiwa woyisiwe ligorha lezulu kuphelile ukufa sacima isihogo
|
isixhosa_192_30
| null |
isixhosa_192
|
|
isebe lezezindlu iriphablikhi yasemzantsi afrika
|
isixhosa_194_14
| null |
isixhosa_194
|
|
ngumhla weshumi elinesine kwinyanga yeshumi elinambini kunyaka uwaka amakhulu alithoba anamashumi amathandathu
|
isixhosa_194_06
| null |
isixhosa_194
|
|
ndiya kubuza ze ndikwazise
|
isixhosa_194_27
| null |
isixhosa_194
|
|
kwesi sithuba zivele zaq zaqaqamba iintaba zemowabi
|
isixhosa_194_25
| null |
isixhosa_194
|
|
injongo yezi ntlanganiso kukufuna elona cebo liya kulunga ekulweni
|
isixhosa_194_22
| null |
isixhosa_194
|
|
ndihlala e kempton park
|
isixhosa_194_09
| null |
isixhosa_194
|
|
anditshatanga
|
isixhosa_191_07
| null |
isixhosa_191
|
|
sisxhos
|
isixhosa_191_01
| null |
isixhosa_191
|
|
umkhono phambi kweshumi phambi kwentsimbi yeshumi elinan
|
isixhosa_191_10
| null |
isixhosa_191
|
|
inga
|
isixhosa_185_11
| null |
isixhosa_185
|
|
zenilum ke eliqhosha
|
isixhosa_185_21
| null |
isixhosa_185
|
|
ndihlala emthatha ngoku
|
isixhosa_185_09
| null |
isixhosa_185
|
|
liqanda sisithandathu sisine sisibini sisibini linqanda sisibini sisi liqanda sisithathu sisibini sisibini sisihlanu
|
isixhosa_190_13
| null |
isixhosa_190
|
|
olunye ke uphawu iye ibengamabala ayo
|
isixhosa_190_23
| null |
isixhosa_190
|
|
ungafika umnumzana evuka kwakusasa ecothoza ngasebuhlanti erhuqa ingubo yakhe esiya kukhangela ukuba itholana lakowabo lisavuka na
|
isixhosa_190_15
| null |
isixhosa_190
|
|
n o l u
|
isixhosa_188_10
| null |
isixhosa_188
|
|
ngomnxeba waphantsi
|
isixhosa_188_04
| null |
isixhosa_188
|
|
owasetyhini
|
isixhosa_183_03
| null |
isixhosa_183
|
|
zininzi iimbali ezimangaza abantu
|
isixhosa_183_17
| null |
isixhosa_183
|
|
ukuthobelana kwazo kuthabathe umzuzu onga ngokuphanyaza kweliso
|
isixhosa_183_25
| null |
isixhosa_183
|
|
izwilakhe lavakala phakathi kwelinge ne nesa nesandlul nesadlulube
|
isixhosa_186_29
| null |
isixhosa_186
|
|
ngawani na amandla nempilo kulo mfo
|
isixhosa_184_23
| null |
isixhosa_184
|
|
ndizalelwe emthatha transkei
|
isixhosa_184_08
| null |
isixhosa_184
|
|
khumbula imfazwe ukuze ingaphindi yenzeke
|
isixhosa_184_24
| null |
isixhosa_184
|
|
ngu zero sisithandathu ngu zero nguzero sisibini sisixhenxe sisihlanu isinye isine isibini
|
isixhosa_184_13
| null |
isixhosa_184
|
|
funa yimbi inkwenkwana
|
isixhosa_184_17
| null |
isixhosa_184
|
|
ok ngu w a y i s e
|
isixhosa_184_11
| null |
isixhosa_184
|
|
wabaleka waya emachunwini kumacingwana inkosi yamacunu
|
isixhosa_177_25
| null |
isixhosa_177
|
|
akufananga nokukanxele okusajongiweyo nanamhlanje
|
isixhosa_177_27
| null |
isixhosa_177
|
|
nam ndemka ekhaya ngaloo mini ndingacingi ukuba ndoba sezikhalini
|
isixhosa_177_16
| null |
isixhosa_177
|
|
unelungelo lokubuphila ubomi bakho ngendlela ofuna ngayo
|
isixhosa_179_26
| null |
isixhosa_179
|
|
lawa kwa ngoko ishumi lamaxhosa
|
isixhosa_179_17
| null |
isixhosa_179
|
|
ndingumntu wasetyhi
|
isixhosa_179_03
| null |
isixhosa_179
|
|
o no n no j u a u l no o
|
isixhosa_179_11
| null |
isixhosa_179
|
|
iphi na indlela esisa ekhayeni lokukhanya
|
isixhosa_179_19
| null |
isixhosa_179
|
|
ndihlala kwidolophu ekuthwa yikomani kodwa ke ngokwesilungu kuthiwa yi queens town
|
isixhosa_179_09
| null |
isixhosa_179
|
|
ithabathe umsimelelo wayo yabambelela kuwo yachopha yaza yajonga empumalanga ndabona isel intywizisa iinyembezi ibuye izisule
|
isixhosa_179_27
| null |
isixhosa_179
|
End of preview. Expand
in Data Studio
isiXhosa Speech Recognition Augmented Dataset - 1.1x Speed
Dataset Description
This dataset contains augmented speech recordings and transcriptions for isiXhosa, one of South Africa's official languages. The dataset has been optimized for use with OpenAI's Whisper ASR models.
Dataset Statistics
- Number of samples: 699
- Language: isiXhosa (Xho)
- Audio format: WAV, 16kHz, mono, 16-bit
- Maximum duration: 30 seconds (truncated for Whisper compatibility)
- Transcription format: Cleaned text (lowercase, no punctuation)
Audio Processing
All audio files have been processed with the following optimizations:
- Resampled to 16kHz (Whisper's native sample rate)
- Converted to mono
- Truncated to maximum 30 seconds
- 16-bit PCM encoding
Transcription Cleaning
Transcriptions have been cleaned:
- Converted to lowercase
- Removed all punctuation
- Removed POS markers (e.g., [n], [v])
- Normalized whitespace
Dataset Structure
Each sample contains:
audio: Audio file path and arraytranscription: Cleaned transcription textfile_id: Unique identifier for the recordingsubfolder: Original subfolder location
Usage
from datasets import load_dataset
# Load the dataset
dataset = load_dataset("zionia/isixhosa-asr-1.1")
# Access samples
print(dataset['train'][0])
Citation
If you use this dataset, please cite the original Lwazi corpus:
@inproceedings{lwazi2011,
title={The Lwazi corpus: an African speech resource},
author={Barnard, E. and Davel, M. H. and Van Heerden, C.},
booktitle={Proceedings of the 22nd Annual Symposium of the Pattern Recognition Association of South Africa},
year={2011}
}
License
This dataset is released under the MIT License.
Language
isiXhosa is a language spoken primarily in South Africa.
- Downloads last month
- 26